63 lines
21 KiB
Plaintext
63 lines
21 KiB
Plaintext
d8:announce78:https://sktorrent.eu/torrent/announce.php?pid=dd371b50ab1e281dd63dcb0b513a589b13:announce-listll88:https://announce1.sktorrent.eu/torrent/announce.php?pid=dd371b50ab1e281dd63dcb0b513a589bel33:udp://tracker.opentrackr.org:1337el45:udp://ipv4announce.sktorrent.eu:6969/announceee10:created by13:uTorrent/221013:creation datei1409660000e8:encoding5:UTF-84:infod5:filesld6:lengthi7120002e4:pathl4:CD 128:cd1 15 otázka a zápor.mp3eed6:lengthi5793826e4:pathl4:CD 136:cd1 12 slovesa a slovní zásoba.mp3eed6:lengthi5486192e4:pathl4:CD 120:cd1 14 zájména.mp3eed6:lengthi5268851e4:pathl4:CD 116:cd1 04 to be.mp3eed6:lengthi4455518e4:pathl4:CD 131:cd1 02 the english alphabet.mp3eed6:lengthi3334128e4:pathl4:CD 129:cd1 25 srovnávací věty.mp3eed6:lengthi2819217e4:pathl4:CD 168:cd1 22 stupňovaní krátkých přídavných jmen a příslovcí.mp3eed6:lengthi2341475e4:pathl4:CD 128:cd1 08 podstatná jména.mp3eed6:lengthi2341464e4:pathl4:CD 115:cd1 18 must.mp3eed6:lengthi2279607e4:pathl4:CD 116:cd1 06 to do.mp3eed6:lengthi2220269e4:pathl4:CD 130:cd1 17 opakovaná činnost.mp3eed6:lengthi2162604e4:pathl4:CD 165:cd1 20 osobní zájména v podmětném a předmětném tvaru .mp3eed6:lengthi2026333e4:pathl4:CD 127:cd1 05 zkrácené tvary.mp3eed6:lengthi2015455e4:pathl4:CD 114:cd1 13 can.mp3eed6:lengthi1773043e4:pathl4:CD 118:cd1 07 to have.mp3eed6:lengthi1536903e4:pathl4:CD 129:cd1 21 přídavná jména.mp3eed6:lengthi1502646e4:pathl4:CD 149:cd1 19 osobní zájmena v předmětném tvaru.mp3eed6:lengthi1477132e4:pathl4:CD 127:cd1 11 množné číslo.mp3eed6:lengthi1417800e4:pathl4:CD 168:cd1 23 stupňování dlouhých přídavných jmen a příslovcí.mp3eed6:lengthi754910e4:pathl4:CD 138:cd1 24 nepravidelné stupňování.mp3eed6:lengthi619059e4:pathl4:CD 122:cd1 16 příslovce.mp3eed6:lengthi578938e4:pathl4:CD 123:cd1 01 introduction.mp3eed6:lengthi573079e4:pathl4:CD 116:cd1 10 pády.mp3eed6:lengthi463991e4:pathl4:CD 115:cd1 03 verb.mp3eed6:lengthi386668e4:pathl4:CD 114:cd1 09 rod.mp3eed6:lengthi6290732e4:pathl4:CD 224:cd2 15 Sloveso to be.mp3eed6:lengthi5613221e4:pathl4:CD 224:cd2 12 Budoucí čas.mp3eed6:lengthi4919826e4:pathl4:CD 232:cd2 11 Nepravidelná slovesa.mp3eed6:lengthi4808230e4:pathl4:CD 240:cd2 01 Pomocná slovesa minulý čas.mp3eed6:lengthi3351225e4:pathl4:CD 237:cd2 24 Řadové číslovky, datum.mp3eed6:lengthi3261363e4:pathl4:CD 226:cd2 09 Procvičování.mp3eed6:lengthi3126781e4:pathl4:CD 232:cd2 14 Nepravidelná slovesa.mp3eed6:lengthi3059071e4:pathl4:CD 230:cd2 07 Pravidelná slovesa.mp3eed6:lengthi2969211e4:pathl4:CD 248:cd2 10 Slovesa minulý čas otázka a zápor.mp3eed6:lengthi2914876e4:pathl4:CD 240:cd2 17 Rozkazovací způsob přímý.mp3eed6:lengthi2771516e4:pathl4:CD 226:cd2 19 Časové údaje.mp3eed6:lengthi2637351e4:pathl4:CD 244:cd2 20 Základní a násobné číslovky.mp3eed6:lengthi2490647e4:pathl4:CD 216:cd2 18 Vazba.mp3eed6:lengthi2446762e4:pathl4:CD 234:cd2 16 Plnovýznamová slovesa.mp3eed6:lengthi2393263e4:pathl4:CD 217:cd2 22 Hodiny.mp3eed6:lengthi1940195e4:pathl4:CD 229:cd2 13 Neurčité výrazy.mp3eed6:lengthi1940195e4:pathl4:CD 215:cd2 25 Data.mp3eed6:lengthi1924730e4:pathl4:CD 234:cd2 08 Způsobové sloveso may.mp3eed6:lengthi1742500e4:pathl4:CD 221:cd2 04 Letopočty.mp3eed6:lengthi1543969e4:pathl4:CD 243:cd2 06 Tázací zájména a příslovce.mp3eed6:lengthi1471244e4:pathl4:CD 223:cd2 05 Dny v týdnu.mp3eed6:lengthi1225484e4:pathl4:CD 226:cd2 03 Sloveso to have.mp3eed6:lengthi891953e4:pathl4:CD 224:cd2 02 Sloveso to do.mp3eed6:lengthi881923e4:pathl4:CD 253:cd2 23 Násobné číslovky, frekvenční výrazy.mp3eed6:lengthi642014e4:pathl4:CD 229:cd2 21 Telefonní čísla.mp3eed6:lengthi18079688e4:pathl4:CD 338:cd3 07 Shrnutí probraných časů.mp3eed6:lengthi6290731e4:pathl4:CD 332:cd3 03 Nepravidelná slovesa.mp3eed6:lengthi5213233e4:pathl4:CD 376:cd3 01 Přivlastňovací zájména, samostatný a přivlastňovací tvar.mp3eed6:lengthi5044795e4:pathl4:CD 330:cd3 06 Způsobová slovesa.mp3eed6:lengthi4954517e4:pathl4:CD 339:cd3 10 Otázky s tázacími výrazy.mp3eed6:lengthi4783989e4:pathl4:CD 334:cd3 04 Plnovýznamová slovesa.mp3eed6:lengthi3253005e4:pathl4:CD 358:cd3 12 Opakované situace s frekvenčními příslovci.mp3eed6:lengthi3209118e4:pathl4:CD 329:cd3 08 Zkrácené výrazy.mp3eed6:lengthi3207029e4:pathl4:CD 351:cd3 02 Přivlastňovací pád podstatných jmen.mp3eed6:lengthi1878337e4:pathl4:CD 347:cd3 11 Střídání různých tipů otázek.mp3eed6:lengthi1701540e4:pathl4:CD 365:cd3 09 Vyjádření kontrastu mezi kladnou a zápornou větou.mp3eed6:lengthi1210437e4:pathl4:CD 316:cd3 05 Vazba.mp3eed6:lengthi9979221e4:pathl4:CD 435:cd4 04 Jednoduchý minulý čas.mp3eed6:lengthi9593445e4:pathl4:CD 455:cd4 07 Předpřítomný čas, nepravidelná slovesa.mp3eed6:lengthi7141278e4:pathl4:CD 453:cd4 05 Předpřítomný čas, pravidelná slovesa.mp3eed6:lengthi7127904e4:pathl4:CD 427:cd4 02 Otázka a zápor.mp3eed6:lengthi6930627e4:pathl4:CD 439:cd4 03 Tvary nepravidelných sloves.mp3eed6:lengthi6718722e4:pathl4:CD 456:cd4 01 Jednoduchý minulý čas, pravidelná slovesa.mp3eed6:lengthi3583610e4:pathl4:CD 424:cd4 08 Budoucí čas.mp3eed6:lengthi3502945e4:pathl4:CD 420:cd4 13 Vazba ver.mp3eed6:lengthi3441087e4:pathl4:CD 420:cd4 10 Podmínka.mp3eed6:lengthi2500261e4:pathl4:CD 428:cd4 12 Minulá podmínka.mp3eed6:lengthi1512204e4:pathl4:CD 433:cd4 06 Spojení s příslovci.mp3eed6:lengthi1018176e4:pathl4:CD 424:cd4 09 Výrazy never.mp3eed6:lengthi970530e4:pathl4:CD 416:cd4 11 Vazba.mp3eed6:lengthi8016903e4:pathl4:CD 540:cd5 07 Přítomný čas průběhový.mp3eed6:lengthi8014395e4:pathl4:CD 543:cd5 06 Sloveso vyjádření povinností.mp3eed6:lengthi6363456e4:pathl4:CD 524:cd5 04 Sloveso muset.mp3eed6:lengthi6196274e4:pathl4:CD 545:cd5 12 Předpřítomný čas průběhový.mp3eed6:lengthi5877371e4:pathl4:CD 533:cd5 14 Trpný rod jednoduchý.mp3eed6:lengthi4599669e4:pathl4:CD 524:cd5 05 Sloveso smět.mp3eed6:lengthi3426458e4:pathl4:CD 536:cd5 10 Minulý čas průběhový.mp3eed6:lengthi3259273e4:pathl4:CD 530:cd5 03 Způsobová slovesa.mp3eed6:lengthi2825014e4:pathl4:CD 549:cd5 09 Vazba vyjádření plánů a záměrů.mp3eed6:lengthi2360661e4:pathl4:CD 531:cd5 01 Rozkazovací způsob.mp3eed6:lengthi2218138e4:pathl4:CD 537:cd5 11 Budoucí čas průběhový.mp3eed6:lengthi1550238e4:pathl4:CD 562:cd5 08 Budoucí význam přítomného průběhového času.mp3eed6:lengthi1436972e4:pathl4:CD 533:cd5 13 Neprůběhová slovesa.mp3eed6:lengthi1381383e4:pathl4:CD 530:cd5 02 Zmírněné rozkazy.mp3eed6:lengthi16731772e4:pathl4:CD 633:cd6 17 Teď se přezkoušejte.mp3eed6:lengthi3846925e4:pathl4:CD 653:cd6 07 Způsobová slovesa s minulým neurčitkem.mp3eed6:lengthi3785067e4:pathl4:CD 641:cd6 08 Vyjádření pravděpodobnosti.mp3eed6:lengthi3489571e4:pathl4:CD 637:cd6 16 Reakce na věty se slovesy.mp3eed6:lengthi3270142e4:pathl4:CD 630:cd6 14 Vyjádření údivu.mp3eed6:lengthi3051968e4:pathl4:CD 632:cd6 15 Vyjádření souhlasu.mp3eed6:lengthi2811640e4:pathl4:CD 629:cd6 03 Zvratná zájména.mp3eed6:lengthi2116156e4:pathl4:CD 648:cd6 09 Pomocná slovesa, zvláští významy.mp3eed6:lengthi2049283e4:pathl4:CD 634:cd6 01 Trpný rod průběhový.mp3eed6:lengthi1867470e4:pathl4:CD 629:cd6 05 Neurčité výrazy.mp3eed6:lengthi1697779e4:pathl4:CD 621:cd6 02 Trpný rod.mp3eed6:lengthi1383056e4:pathl4:CD 634:cd6 04 Zdůrazňovací význam.mp3eed6:lengthi1256415e4:pathl4:CD 616:cd6 12 Vazba.mp3eed6:lengthi1233426e4:pathl4:CD 620:cd6 06 Kombinace.mp3eed6:lengthi1152761e4:pathl4:CD 622:cd6 10 Výrazy že.mp3eed6:lengthi803347e4:pathl4:CD 620:cd6 11 Vazba ver.mp3eed6:lengthi703873e4:pathl4:CD 627:cd6 13 Vazba gut a like.mp3eee4:name25:Angličtina pro každého12:piece lengthi524288e6:pieces13720:7<>"<22>0<EFBFBD><30><EFBFBD>B<EFBFBD><42><EFBFBD>ԙ]`<60>^1A$<24>G<07><><EFBFBD>?<3F><>d>[<5B>>UAg:!<21>[ <20><><EFBFBD>7<EFBFBD><37>
|
||
<EFBFBD><0B>@<40><>|<7C>OWճ<1F><>Y>k<><6B><EFBFBD><EFBFBD><14>h<EFBFBD>,p<>e<EFBFBD><65>pE[`"<22><08>*<2A>Ie<49>b<EFBFBD>l<><6C><EFBFBD>c<EFBFBD>5/j<1F>#"<07><>VwD
|
||
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>]<5D>]<5D><><EFBFBD><EFBFBD>RN>E<><1D>/<2F>P<EFBFBD><50><EFBFBD>k<12><><08><>R&u[<5B>Ω<EFBFBD><CEA9>A=_<><I<><49><EFBFBD>Δ<1F><>bt
|
||
Ou<><75><EFBFBD>8m\?<3F><><0B>hG<><47>wϚ,g<><07><>ÌZ[oH<><48>p<EFBFBD>d<15><>V<EFBFBD>Vξ<1A><>dC<64>}Q)<29><><EFBFBD><EFBFBD>ƙ<EFBFBD><gT#ceލ#<23><EFBFBD><7F><EFBFBD><EFBFBD>4
|
||
<17>ŋQ} <09>Y<EFBFBD>&2<><1A><><EFBFBD>Y0p<30><70><EFBFBD><7F>@
|
||
Y1f<EFBFBD>2<EFBFBD><EFBFBD>U<EFBFBD><EFBFBD>d<EFBFBD><EFBFBD>}<7D><><1A><><1D><>o<EFBFBD><1C>\\m<>mW<6D>6xG<78><47>
|
||
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>l'<27><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>K9<><1B>
|
||
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>c<EFBFBD><EFBFBD>0<EFBFBD>{<7B><10> |